Любимый город (song)

From RammWiki
Любимый город
Song by Till Lindemann from the single Любимый город
Composer:Никита Богословский
Lyricist:Евгений Долматовский
Released:22 April 2021
Single:22 April 2021
Video:22 April 2021
Length:02:32
Live debut:4 Sep 2021
Last performed:5 Sep 2021
Live count:2
Stream / Buy:

Любимый город is a song by Till Lindemann.

Information

  • The author of the song was Evgenij Dolmatovskij, and the composer was Nikita Bogoslovsky.
  • The melody and lyrics of the song first appeared in 1939, in one of the scenes of the movie "The Fighters" ("Истребители").
  • The song is part of the soundtrack for the movie "V2. Escape From Hell" ("Девятаев").[1]
  • This is the second song Till has sung in Russian. The first one being Schtiel.
  • An orchestral version of the song was released as a video on 9 May 2021, which was followed by the digital single on 14 May 2021.

Versions

Studio

Title Release Length Recorded Released Notes
Любимый город Любимый город 02:32 22.04.2021
Любимый город Любимый город (Instrumental) 02:32 22.04.2021 Free download[2]
Любимый город (оркестровая версия) Любимый город (оркестровая версия) 02:32 14 May 2021 Orchestral instrumentation

Lyrics

Single version
Cyrillic Romanized

В далёкий край товарищ улетает
Родные ветры вслед за ним летят
Любимый город в синей дымке тает
Знакомый дом, зелёный сад и нежный взгляд
Любимый город в синей дымке тает
Знакомый дом, зелёный сад и нежный взгляд

Пройдёт товарищ все бои и войны
Не зная сна, не зная тишины
Любимый город может спать спокойно
И видеть сны, и зеленеть среди весны
Любимый город может спать спокойно
И видеть сны, и зеленеть среди весны

Когда ж домой товарищ мой вернётся
За ним родные ветры прилетят
Любимый город другу улыбнётся
Знакомый дом, зелёный сад, весёлый взгляд
Любимый город другу улыбнётся
Знакомый дом, зелёный сад, весёлый взгляд

V dalyokiy kray tovarishch uletayet
Rodnyye vetry vsled za nim letyat
Lyubimyy gorod v siney dymke tayet
Znakomyy dom, zelyonyy sad i nezhnyy vzglyad
Lyubimyy gorod v siney dymke tayet
Znakomyy dom, zelyonyy sad i nezhnyy vzglyad

Proydyot tovarishch vse boi i voyny
Ne znaya sna, ne znaya tishiny
Lyubimyy gorod mozhet spat' spokoyno
I videt' sny, i zelenet' sredi vesny
Lyubimyy gorod mozhet spat' spokoyno
I videt' sny, i zelenet' sredi vesny

Kogda zh domoy tovarishch moy vernyotsya
Za nim rodnyye vetry priletyat
Lyubimyy gorod drugu ulybnyotsya
Znakomyy dom, zelyonyy sad, vesyolyy vzglyad
Lyubimyy gorod drugu ulybnotsya
Znakomyy dom, zelyonyy sad, vesyolyy vzglyad

Unofficial translation
 

To a far land a comrade is flying away
The native winds are flying after him
The beloved town is fading away in the blue haze
A familiar house, a green garden, and an affectionate look
The beloved town is fading away in the blue haze
A familiar house, a green garden, and an affectionate look

The comrade will go through all the battles and wars
Without knowing any sleep, without knowing any silence
The beloved town can sleep soundly
And have dreams, and turn green in the spring
The beloved town can sleep soundly
And have dreams, and turn green in the spring

When my comrade comes back home
The native winds will fly in after him
The beloved town will smile at its friend
A familiar house, a green garden, a cheerful look
The beloved town will smile at its friend
A familiar house, a green garden, a cheerful look

Media

Sources