In stillen Nächten (book)

From RammWiki
Jump to navigation Jump to search

In stillen Nächten is the second book by Till Lindemann. It contains 97 poems and illustrations by Matthias Mathies.

In stillen Nächten
In stillen Nächten cover
Book
Released: 2 October 2013
Label: Kiepenheuer & Witsch
Russian cover

Information

Translations

Language Title Released Notes
Polish Ciche Noce 2014-01-01
Dutch In stille Nachten 2014-04-15
English On Quiet Nights 2015-06-09 Missing the poem Wer bist du
Russian В тихой ночи 2016-11-09 Different artwork
Portuguese Nas noites tranquilas 2018-10-19
Swedish Stilla nätter 2019-03-29

Usage

  • The poem Sing für mich partly appeared in the poem Spieluhr of the Rammstein book. The poem later reappeared in a reworked form as the lyrics of the song Hallomann.
  • The 2003 demo song Student features a line from the poem Das Experiment.
  • Another 2003 demo song, Ich bin, features lines from the poem Hare Krishna.
  • The poem Was ich liebe features the first verse and the chorus of both the leaked 2008 demo version and the finished version of the song Was ich liebe. However, the poem was slightly edited to better fit the tempo.
  • The poem Warmer Tag partly appears in lyrics for both a demo version of the song Gib mir deine Augen and Sex.
  • Another line from Sex is sourced from the poem Elegie für Marie Antoinette.
  • Parts of the poem Ich bin nicht böse were reworked into the Lindemann song Wer weiß das schon.
  • The Badly Lindemann T-Shirt features a print of the poem Ich liebe dich.
  • The lyrics of the song Puppe are a reworked version of the poem Wenn Mutti spät zur Arbeit geht. The poem itself was heavily influenced by the German Democratic Republic children's song Wenn Mutti früh zur Arbeit geht.[1]
  • The lyrics of the song Weit weg are a reworked version of the poem Mitternacht.
  • One verse of the song Till the End is sourced from the poem Nein.
  • Several poems were re-released in 100 Gedichte:
    • Bleib was slightly edited in the third line.
    • Das kenn ich was slightly edited and got an additional last line.
    • Die Fledermaus was retitled into Fleder, edited between the first and second line and shortened at the end.
    • Warmer Tag was retitled into Sommer, got one line and two words edited and expanded at the beginning and ending by one verse each.
  • Two poems share the same titles as completely different ones released on 100 Gedichte: Kein Herz and Allein.

Content

In stillen Nächten On Quiet Nights Ciche Noce In stille Nachten В тихой ночи Nas noites tranquilas Stilla nätter
Sinfonie Symphony Symfonia Symfonie Симфония Sinfonia Symfoni
Sinn Meaning Sens Zin Смысл Sentido Håg
Das Experiment The Experiment Eksperyment Het experiment Эксперимент A Experiência Experiment
Ich liebe dich I love you Kocham cię Ik hou van jou Я тебя люблю Eu Amo-te Jag Älskar Dig
Vatertag Father's Day Dzień Ojca Vaderdag День отца Dia do Pai Fars Dag
Elegie für Marie Antoinette Elegy for Marie Antoinette Elegia dla Marii Antoniny Elegie voor Marie Antoinette Элегия для Марии Антуанетты Elegia de Maria Antonieta Elegi För Marie Antoinette
Wenn Mutti spät zur Arbeit geht When Mommy goes off late to work Gdy mama w nocy pracuje Wanneer mijn moeder laat gaat werken Когда мама поздно идёт на работу Quando a Mãe vai trabalhar tarde När Morsan Sen Till Jobbet Igår
Zeitlos Timeless Bezczasowy Tijdloos Вневременность Sem Tempo Tidlös
Wichtig Important Ważne Belangrijk Важное Importante Glöm Ej
Schwarz Black Czerń Zwart Чернота Negrume Svärta
Liebeslied Love Song Pieśń miłosna Liefdeslied Любовная песня Canção de Amor Kärleksvisa
Fleisch Flesh Ciało Vlees Плоть Carne Kött
Traum Dream Sen Droom Сон Sonho Dröm
Nicht leben wie ein Hund Not to live like a dog Nie żyć jak pies Niet leven als een hond Не жить как собака Viver como um Cão, não Inte Leva Som En Hund
Angst Fear Strach Angst Страх Medo Ångest
So schön So beautiful Tak pięknie Zo mooi Так прекрасно Tão Bonito Så Vacker
Ferien Holidays Wakacje Vakantie Каникулы Férias Semester
Nein No Nie Nee Нет Não Nej
Silvester New Year's Eve Sylwester Oudejaarsavond Канун Нового года Passagem do Ano Nyårsafton
Er und Sie He and She On i Ona Hij en zij Он и она Ele e ela Han Och Hon
Das kenn ich This I know Znam to Dat ken ik Это знаю я Isso eu sei Det Känner Jag Till
Warum Why Dlaczego Waarom Почему Porquê Varför
Kein Herz No Heart Bez serca Geen hart Нет сердца Sem Coração Inget Hjärta
Das Messer The Knife Nóż Het mes Нож A faca Kniven
Wir zwei We two My dwoje Wij tweeën Мы двое Nós dois Vi Två
Bleib Stay Zostań Blijf Останься Fica Förbli
Hare Krishna Hare Krishna Hare Kriszna Hare Krishna Харе Кришна Hare Krishna Hare Krishna
Entstehung der Gezeiten Origin of the Tides Tworzenie pływów De oorsprong van de getijden Происхождение приливов и отливов A Origem das Marés Tidvattnets Uppkomst
Ich bin nicht böse I am not evil Nie jestem zły Ik ben niet kwaad Я не злой Eu não sou mau Jag Är Inte Ond
Sehr oft Very often Bardzo często Heel vaak Очень часть Muitas vezes Mycket Ofta
Liebe macht blind Love makes blind Miłość oślepia Liefde maakt blind Любовь делает слепым O Amor cega Kärleken Förblindar
Die Hure The whore Dziwka Het hoertje Шлюха A Puta Horan
Allein Alone Samotnie Alleen Одиноко Solitáriamente Ensam
Logik Logic Logika Logica Логика Lógica Logik
Zur See At Sea W morze Op zee К морю No Mar Till Havs
Licht Light Światło Licht Свет Luz Ljus
Sonnenaufgang Sunrise Wschód słońca Zonsopgang Восход солнца Alvorada Soluppgång
Samenraub Spermtheft Rabunek nasienia Zaadroof Грабёж семя O Roubo da Semente Spermarov
Ich find mich gut I find I'm good Lubię siebie Ik vind mij goed Я хорош Gosto de mim Jag Är Bra Tycker Jag
Unverhofft Unhoped for Niespodziewanie Onverhoopt Нечаянно Não se esperava Lyckträff
Camping Camping Camping Camping Кемпинг Campissimo Camping
Nachtigall Nightingale Słowik Nachtegaal Соловей O Rouxinol Näktergal
Ritze Slits Cięcia Sneetje Порез Fendas Rispa
Alles ist naß It's all so wet Wszystko jest mokre Alles is nat Всё мокрое Está o caldo entornado Allt Är Blött
Reste essen Eating leftovers Zjadać resztki Restjes eten Есть остатки Comer as Sobras Äta Rester
Nichts Nothing Nic Niets Ничего Nada Inget
Wer ist es Who is it Kto to jest Wie is het Кто это? Quem é Vem Är Det
Nie Never Nigdy Nooit Никогда Nunca Aldrig
Nur Only Tylko Slechts Только лишь Só que Bara
Neuschnee Fresh snow Pierwszy śnieg Verse sneeuw Свежий снег Neve Nova Nysnö
Miss Juni Miss June Miss czerwca Miss juni Мисс июнь Miss Junho Miss Juni
Rote Haare Red hair Rude włosy Rood haar Рыжие волосы Cabelo Vermelho Rött Hår
Rosen Roses Róże Rozen Розы Rosas Rosor
Sing für mich Sing for me Śpiewaj dla mnie Zing voor mij Пой для меня Canta para mim Sjung För Mig
Schade Tis Pity Szkoda Jammer Жаль Que pena Trist
Schönheit Beauty Uroda Schoonheid Красота Beleza Skönhet
Spring Jump Skacz Spring Прыгай! Aos saltos Skutt
Tierfreund Animal friend Przyjaciel zwierząt Dierenvriend Друг животных Amigo dos animais Djurvän
Entscheidung Decision Decyzja Maatregelen treffen Решение Decisão Beslut
Sei still Be quiet Bądź cicho Wees stil Молчи! Fica em Silèncio Håll Dig Still
Auf's Land In the country Na wieś Op het land В деревне No Campo På Landet
Seltsam Odd Dziwnie Vreemd Странно Estranho Sällsamt
Unter der Woche Work week W tygodniu Doordeweeks Среди недели Durante a Semana I Veckan
Der schöne Mensch The beautiful person Piękny człowiek De mooie mens Прекрасный человек Gente Bonita Den Vackra Människan
Jede Nacht Every night Co noc Elke nacht Каждую ночь Todas as noites Varje Natt
Milch Milk Mleko Melk Молоко Leite Mjölk
Wo ist dein Herz Where is your heart Gdzie jest twoje serce Waar is je hart Где твоё сердце? Onde está o teu coração Var Är Ditt Hjärta
Größer Schöner Härter Bigger Better Harder Większe ładniejsze twardsze Groter mooier harter Больше, красивее, твёрже Aumentar Embelezar Endurecer Större Vackrare Hårdare
Frühling Spring Wiosna Lente Весна Primavera Vår
Alegria Alegria Alegria Allegria Алегрия Alegria Alegria
Kindheit Childhood Dzieciństwo Jeugd Детство Infância Barndom
Was ich liebe What I love Co kocham Waar ik van houd Что я люблю O que eu Amo Det Jag Älskar
Schweiß Sweat Pot Zweet Пот Suor Svett
Mitternacht Midnight Północ Middernacht Полночь Meia-noite Midnatt
Sehr einsam mit Fischen Very lonely with fish Samotnie z rybami Erg eenzaam met vissen Очень одиноко с рыбами Muito só, com peixes Helt Allena Med Fiskarna
Wahre Freude True joy Prawdziwa radość Ware vreugde Истинная радость Verdadeira Felicidade Äkta Glädje
Die Geige The violin Wiolonczela De viool Скрипка O Violino Fiolen
Blut Blood Krew Bloed Кровь Sangue Blod
Wer bist du Kim jesteś Wie ben je Кто ты? Quem és Vem Är Du
Amsterdam Amsterdam Amsterdam Amsterdam Амстердам Amsterdão Amsterdam
Ein Grund A ground Grunt Ongegrond Причина O Fundo da Questão En Grund
Tu es Do it Zrób to Doe het Сделай это Fá-lo Gör Det
Warmer Tag Warm day Ciepły dzień Warme dag Тёплый день Dia Quente Het Dag
Eine gute Idee A good idea Dobry pomysł Een topidee Хорошая идея Uma boa Ideia En Bra Idé
11 Uhr 30 11:30 Godzina 11:30 11 uur 30 11:30 11H30 Elva Trettio Prick
all All Wszechświat Heelal Все Universo Alltet
Nackt Naked Nago Poedeltje Голые Nudez Naken
Die Fledermaus The bat Kurka De vleermuis Летучая мышь O Morcego Fladdermusen
Iß das Eat this Zjedz to Slikken kreng Заглатывай Come isto Ät Det
Denke weit Think broadly Zastanów się Denk ruim Думаю наперёд Pensa melhor Tänk Långt
Ja Yes Tak Ja Да Sim Ja
Ein Blick A sight Rzut oka Inzicht Мгновение Uma Visão En Blick
Nachbars Sohn Neighbor's Son Syn sąsiada Buurjongen Соседский сын O Filho do Vizinho Grannens Son
Liebe Love Miłość Liefde Любовь Amor Kärlek
Kunst Art Sztuka Kunst Искусство Arte Konst
Geburtstag Birthday Urodziny Verjaardag День рождения Dia de Anos Födelsedag
Umrisse Silhouettes Kontury Omtrek Очертания Silhuetas Konturer

Sources