Hallomann (song)

From RammWiki
Jump to navigation Jump to search
Hallomann
Song by Rammstein from the album Rammstein
GEMA database ID: 22479374-001
ISWC: T-804.114.203-5
Recorded: 2018
Studio La Fabrique, France Flag of France.svg
Producer: Olsen Involtini
Released: 17 May 2019
Length: 04:11
Time signature: 4/4
Tempo: 86
Rammstein tracklist
  1. Deutschland
  2. Radio
  3. Zeig dich
  4. Ausländer
  5. Sex
  6. Puppe
  7. Was ich liebe
  8. Diamant
  9. Weit weg
  10. Tattoo
  11. Hallomann

Hallomann is the eleventh song on the album Rammstein by Rammstein.

Background

Versions

Studio

Title Release Length Recorded Released Notes
Hallomann Rammstein 04:11 2018 17 May 2019

Live

Variations

Professional recordings

Lyrics

Album version

Hallo kleines Mädchen
wie geht es dir?
Mir geht es gut
doch sprich nicht zu mir
Steig einfach ein
ich nehm dich mit
und kaufe dir
Muscheln mit Pommes Frites

Es ist schon warm
und du bist schön
und hast das Meer
noch nicht gesehen
Du bist alleine
ich ganz allein
Sprich nicht zu mir
steig einfach ein

Sing für mich, komm sing
Perle auf dem Ring
Tanz für mich, und dann
kommt zu dir der
Hallomann

Die Sonne scheint uns
auch auf den Bauch
Sag einfach nichts
und mach es auch
Gibt mir dein Wort
nimm meine Hand
Wir bauen was schönes
aus Haut und Sand

Nichts wird danach
wie früher sein
Sprich nicht zu mir
steig einfach ein

Sing für mich, komm sing
Perle auf dem Ring
Tanz für mich, komm tanz
Blondes Haar und Rosenkranz

Hallo kleines Mädchen
wie geht es dir?

Sing für mich, komm sing
frag nicht nach dem Sinn
Sing für mich, und dann
auf den Wellen dein Gesang

ハローマン (Official Japanese translation by Reimi Kishimoto)

やあ 小さなお嬢さん
調子はどうだい
俺は順調だ
だが俺に話しかけないでくれ
ただ 乗り込めばいい
俺はお前を連れていく
そしてお前に買ってやる
ムール上貝とフライドボテトを
もう気候は暖かい
そしてお前は美しい
そして海を
まだ見たことがない
お前は孤独だ
俺はまったく孤独だ
俺に話しかけないでくれ
ただ 乗り込めばいい

俺のために歌ってくれ、さあ歌ってくれ
指輪の上の真珠
俺のために踊ってくれ すると
お前のもとにやってくる あの
ハローマンが

太陽が俺たち照らす
腹の上でも
とにかく何も言わないでくれ
またそうしてくれ
俺に約束してくれ
俺の手を取ってくれ

俺たちは美しいものを築く
皮膚と妙から
その後は何も
以前と同じではない
俺に話しかけないでくれ
ただ 乗り込めばいい

俺のために歌ってくれ、さあ歌ってくれ
指輪の上の真珠
俺のために踊ってくれ、さあ踊ってくれ
金色の髪と薔薇の冠

やあ 小さなお嬢さん
調子はどうだい

俺のために歌ってくれ、さあ歌ってくれ
俺にその意味を聞かないでくれ
俺のために歌ってくれ そうしたら
お前の歌は波に乗る

Sources