Stein um Stein is the ninth song on the album Reise, Reise by Rammstein.
Background
- The working title of this song was Rosenrot 60. The number "60" in this title stands for the song's BPM.
Versions
Studio
Title |
Release |
Length |
Recorded |
Released |
Notes
|
Stein um Stein |
Reise, Reise |
03:56 |
2003 |
27 Sep 2004
|
Stein um Stein |
Reise, Reise (Fade-out promo CD) |
02:38 |
2003 |
2004 |
Intro with an additional synth playing
|
Stein um Stein |
XXI |
03:56 |
2003 |
4 Dec 2015 |
Remastered
|
Stein um Stein |
|
04:14 |
2003 |
|
GEMA database Demo version
|
Live
Title |
Release |
Type |
Length |
Recorded |
Released
|
Stein um Stein |
Völkerball (2CD) |
Audio |
05:27 |
23 Jul 2005 |
Festival de Nîmes, Nîmes  |
17 Nov 2006
|
Stein um Stein |
Völkerball |
Video |
|
Live
Variations
Type |
Description |
First played |
Last played
|
Professional recordings
Date |
Type |
Location |
City |
Country |
Notes
|
Lyrics
Album version
|
Ich habe Pläne, große Pläne
Ich baue dir ein Haus
Jeder Stein ist eine Träne
Und du ziehst nie wieder aus
Ja, ich baue ein Häuschen dir
Hat keine Fenster, keine Tür
Innen wird es dunkel sein
Dringt überhaupt kein Licht hinein
Ja, ich schaffe dir ein Heim
Und du sollst Teil des Ganzen sein
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein, ich werde immer bei dir sein
Ohne Kleider, ohne Schuh
Siehst du mit bei der Arbeit zu
Mit den Füßen im Zement
Verschönerst du das Fundament
Draußen wird ein Garten sein
Und niemand hört dich schreien
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein, ich werde immer bei dir sein
Ich werde immer bei dir sein
Welch ein Klopfen, welch ein Hämmern
Draußen fängt es an zu dämmern
Alle Nägel stehen stramm
Wenn ich sie in dein Leibholz ramm
Stein
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein und keiner hört dich schreien
|
XXI version
|
Ich habe Pläne, große Pläne
Ich baue dir ein Haus
Jeder Stein ist eine Träne
Und du ziehst nie wieder aus
Ja, ich baue ein Häuschen dir
Hat keine Fenster, keine Tür
Innen wird es dunkel sein
Dringt überhaupt kein Licht hinein
Ja, ich schaffe dir ein Heim
Und du sollst Teil des Ganzen sein
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein, ich werde immer bei dir sein
Ohne Kleider, ohne Schuh
Siehst du mit bei der Arbeit zu
Mit den Füßen im Zement
Verschönerst du das Fundament
Draußen wird ein Garten sein
Und niemand hört dich schreien
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein, ich werde immer bei dir sein
Ich werde immer bei dir sein
Welch ein Klopfen, welch ein Hämmern
Draußen fängt es an zu dämmern
Alle Nägel stehen stramm
Wenn ich sie in dein Leibholz ramm, ramm, ramm
Stein
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein mauer ich dich ein
Stein um Stein und keiner hört dich schreien
|
ひとつ また ひとつ (Official Japanese translation by Makiko Shimada)
|
俺には計画がある 大きな計画が
おまえに家を建ててやろう
どの石も 涙でできている
おまえはZ度とこの家から出ることはない
そう おまえに小さな家を建てよう
窓もドアもない
中は真量だ
光は全く 入ってこない
そう おまえに家を造ってやろう
おまえは全体の一部になる
ひとつ また ひとつ 石を積んで おまえを囲い込む
ひとつ また ひとつ
俺はいつもそばにいる
服も着ないで靴もはかず
作業する俺を見守るおまえ
おまえの足をセメントに入れて
素敵な基礎ができあがる
表には庭を造ろう
叫んでも誰も聞こえない
ひとつ また ひとつ 石を積んで おまえを囲い込む
ひとつ また ひとつ
俺はいつもそばにいる
なんという棋音 なんというハンマーの音
外は暗くなってきた
どの釘も 深く刺さっていく
おまえの肉の柱に打ち込むたびに
ひとつ また ひとつ石を積んで おまえを囲い込む
ひとつ また ひとつ
思んでも誰にも聞こえない
|
Sources