Mann gegen Mann is the second song on the album Rosenrot by Rammstein.
Background
- This song has existed since the recording sessions for Mutter.
- Before releasing the song, Till asked German pop-singer and openly gay man Peter Plate if the song could be seen as something against gay people. Peter found the lyrics acceptable and so it was put on the album.
Versions
Studio
Title |
Release |
Length |
Recorded |
Released |
Notes
|
Mann gegen Mann |
Rosenrot Mann gegen Mann |
03:51 |
2005 |
28 Oct 2005
|
Mann gegen Mann |
XXI |
03:51 |
2005 |
4 Dec 2015 |
Remastered
|
Schwuhla |
|
03:40 |
2000 |
|
GEMA database
|
Live
Remix
Live
Variations
Type |
Description |
First played |
Last played
|
Professional recordings
Date |
Type |
Location |
City |
Country |
Notes
|
Music Videos
Lyrics
Album version
|
Das Schicksal hat mich angelacht
Und mir ein Geschenk gemacht
Warf mich auf einen warmen Stern
Der haut so nah, dem Auge fern
Ich nehm mein Schicksal in die Hand
Mein Verlangen ist bemannt
Wo das süße Wasser stirbt
Weil es sich im Salz verdirbt
Trag ich den kleinen Prinz im Sinn
Ein König ohne Königin
Wenn sich an mir ein Weib verirrt
Dann ist die Hölle weltverwirrt
Mann gegen Mann, meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann, gleich und gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann, ich bin der Diener zweier Herren
Mann gegen Mann, gleich und gleich gesellt sich gern
Ich bin die Ecke aller Räume
Ich bin der Schatten aller Bäume
In meiner Kette fehlt kein Glied
Wenn die Lust von hinten zieht
Mein Geschlecht schimpft mich Verräter
Ich bin der Alptraum aller Väter
Mann gegen Mann, meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann, gleich und gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann, doch friert mein Herz an manchen Tagen
Mann gegen Mann, kalte Zungen die da schlagen
Kalte Zungen die da schlagen
Schwuler, ah, Schwuler, ah
Mich interessiert kein Gleichgewicht
Mir scheint die Sonne ins Gesicht
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Kalte Zungen die da schlagen
Schwuler, Mann gegen Mann
Schwuler, Mann gegen Mann
Schwuler, Mann gegen Mann
Schwuler, Mann gegen Mann gegen Mann
|
男対男 (Official Japanese translation by Jun Nakayama)
|
運命が俺をナンバした
そして俺にプレゼントをしてくれた
俺をあたたかい星へほうり込んだのさ
肌では間近に感じ 目では見慣れめぬ世界
俺は目分の定めを受け入れた
俺の欲望は男で満たされる
あまい水が 潮で朽ち果てて
その生涯を終える場所で
俺は小さな王子を心の中で抱いている
妃のいない王様だ
女が間違って俺に惚れようものなら
まっとうな世間は大騒ぎざさ
男対男
俺の肌は男たちのもの
男対男
同じものと同じものは集うのが好きだ
男対男
俺は二人の主人に仕える召使い
男対男
同じものと同じものは集うのが好きだ
俺はすべての部屋の陰の隅
俺はすべての木々の影
背後から快楽が忍び寄るとき
俺の鎖に欠けている輪はない
俺の一族は俺を裏切り者と野る
世の父親たちには 俺は悪夢そのものだ
男対男
俺の肌は男たちのもの
男対男
同じものと同じものは集うのが好きだ
男対男
しかし俺のハートが凍りつく日もある
男対男
氷のような言葉が突き刺さる
ホモセクシャル
俺にはバランスなんて無縁の世界
俺の顔には陽が当たる
しかし俺のハートが凍りつく日もある
氷のような言葉が突き刺さる
ホモセクシャル
男対男
|
Sources